transliteration key 354

transliteration key | table (ou tableau) de translittération | clave de transliteración | транслитерационный ключ | 转写表 |

Definition of 2002

Table listing the → characters of a particular → source script together with the corresponding characters of a specific → target script. Also called → conversion table.
Examples: Roman po (and not bo) for Japanese Katakana ポ; Cyrillic д for Roman d; Hebrew ט and not ת for Thai ต.

Tableau donnant les correspondances entre les → caractères d’une → écriture de départ et ceux d’une → écriture d’arrivée. Egalement appelé → table de conversion.
Exemples: romain po (et non bo) pour le katakana japonais ポ; cyrillique russe д pour le romain d; hébreu ט (et non ת) pour le thaï ต.

Cuadro que muestra los → caracteres de una → escritura de origen determinada junto con los caracteres correspondientes de una → escritura de término. También recibe el nombre de → tabla de conversión.
Ejemplos: las letras po (y no bo) romanas para el japonés katakana ポ; el signo cirílico ruso д para la d romana; el hebreo ט y no ת para el tai ต.

Таблица → знаков конкретногописьма-источника вместе с соответствующими им знаками конкретного → письма-приемника. Также называется → таблицей передачи.
Примеры: латинское po (но не bo) для японской катаканы ポ; в русской кириллице д для латинской d; в иврите ט, а не ת для тайского ต.

جدول يتضمن ← رموز (حروف) ← كتابة لغة أصل معيّنة مصحوبة بالرموز (الحروف) المقابلة لها في ← كتابة لغة النقل. ويسمى أيضاً ← جدول التحويــل. مثال: po (لا bo) في اللاتينية تقابل ポ في الكاتانا اليابانية، و д في الروسيــة تقابل d في اللاتينية و ט وليس ת في العبرية تقابل ต في التايية.

原语字符 (→ source script) 与目的语字符 (→ target script) 间的对应表. 也可称为译写表 (→ conversion table).
如: 日文片假名字母对应的罗马字母为bo (不是po) ポ; 罗马字母 d 对应的俄语西里尔字母为 д; 泰文字母 ต 对应的希伯来字母为 ט,而不是 ת.