multilingual map | carte multilingue | mapa multilingüe | многоязычная карта | خريطة متعددة اللغات | 多语地图 |
Definition of 2002
Map that, for a particular topographic feature, shows → allonyms in different → languages, not necessarily → standardized. Examples: Athens, Athína; Moscou, Moskva.
Carte géographique qui comporte, en plus des noms géographiques officiels, des → allonymes en diverses → langues, non obligatoirement → normalisés, pour une même entité topographique. Exemples : Anvers (Antwerpen); Athènes (Athína), Moscou (Moskva).
Mapa que para un accidente topográfico determinado presenta → alónimos en → lenguas diferentes, no necesariamente → normalizados. Ejemplos: Atenas, Athína; Moscú, Moskva.
Карта, на которой названия топографических объектов даются на различных языках, не обязательно → стандартизированные названия. Примеры: Athens, Athína; Moscou, Moskva.
خريطة تبين، لبعض المعالم الطبغرافية، ← أسماء مرادفة في
← لغات مختلفة، وليست بالضرورة أسماء ← موحَّدة. أمثلة: أثينا، Athens، Athína؛ وموسكو، Moscou، Moskva.
对同一地形实体用不同语言 (→ language) 来表示其 名称 (→ allonyms) 的地图, 地名未必是标准化 (→ standardized) 的. 如: Athens, Athina (雅典); Moscou, Moskva ( 莫斯科).