allophone

allophone | allophone | alófono | аллофон | متعين صوتي | 音位变体 |

A → phone, one of two or more → phonetic variants of a → phoneme.
Examples: allophones of the /t/ phoneme in English Tyne as distinct from American water; allophones of the /r/ phoneme in Spanish rio as against in Madrid.

Phone, variante → phonétique combinatoire d’un → phonème. En toponymie, chacune des prononciations existant pour un même nom de lieu, sans modification d’écriture.
Exemples: Paris (France), prononcé [paRi] en français, [pœris] en anglais, [paris] en espagnol; en anglais, t dans [type] différent de l’américain [water].

Un → fonio, cada una de las variantes que se dan en la pronunciación de un mismo → fonema, según la posición de éste en la palabra o sílaba, según el carácter de los fonemas vecinos.
Ejemplos: en inglés, alófonos del fonema /t/ son Tyne frente a water del inglés estadounidense; en español, alófonos del fonema /r/ son río frente a Madrid.

Звук, один из двух или более → фонетических вариантов → фонемы.
Примеры: аллофоны фонемы I/J — английское Tyne и американское water; аллофоны фонемы /г/в испанском — rio и Madrid; аллофоны фонемы /а/ в русском — папа и пять.

واحدة من صيغتين صوتيتين مختلفتين أو أكثر ← لوحدة صوتية فارقة أمثلة: المتعين الصوتي للوحدة الصوتيـــة الفارقة /t/ في النطق الإنكليزي البريطاني لكلمة Tyne يختلف عنه في النطق الإنكليزي الأمريكي لكلمة Water. والمتعينان الصوتيان للوحدة الصوتية الفارقة /r/ في الإسبانية تـمثلهما اللفظتان rio و Madrid.

同一音位 (→ phoneme) 的两个或多个音素 (→ phone) 不同的语音 (→ phonetic) 变体.
如: 英 语 Tyne 中的t与美国英语 water中的t发音不同, 是音 位/t/的不同变体; 西班牙语 rio. 中的r与 Madrid 中 的r也是音位/r/的不同变体.