eponym 079

eponym | éponyme, ethnonyme | epónimo | эпоним | اسم عَلَم يطلق على مكان | 人名地名 |

Definition of 2019

Name of a person or group of persons after or for whom a place is named. Examples: Iago (James) in Santiago; Everest in Mount Everest; Mūsa (Moses) in Wādī Mūsa.

Definition of 2002

Name of a person or group of persons after or for whom a place is named.
Examples: Iago (James) in Santiago; Everest in Mount Everest; Mūsa (Moses) in Wādī Mūsa. The corresponding term in French is ethnonym.

En toponymie, nom de personne (ou de groupe de personnes) dont est tiré, en tout ou en partie, un nom de lieu. Exemples : Boucher dans Boucherville; Aimé dans Saint-Aimé (Canada); Müsa (Moïse) dans Wãdi Müsa; Everest dans mont Everest.

Nombre de una persona o grupo de personas que da origen a un → topónimo. Ejemplos: Iago (Jaime) en Santiago; Everest en Monte Everest; Müsa (Moisés) en Wãdi Müsa. El término francés equivalente es ethnonyme.

Имя человека или людей, послужившее основой для образования другого названия. Примеры: Ярослав в Ярославль; Яго в Сантьяго; Эверест в Mount Everest. Соответствующий термин во французском языке → ethnonym.

اسـم شـخص أو مـجموعـة أشـخاص يطلــق علـى مكـان. أمثــلــة: إياغو (Iago (James في سانتياغو؛ وإيفريست في جبل إيفريست؛ وموسى في وادي موسى. المصطلح المقابل في الفرنسية هو ethnonym.

以人名命名的地名. 如: 地名Santiago (圣地亚哥)中 的Iago (James) ; Mount Everest (埃佛勒斯峰)中的 Everest; Wâdï Mûsa (瓦迪穆萨) 中的Mûsa (Moses) 均是人名. 法文对应词是ethnonym.